ap_F23_20090601092756602.jpg

 

朴有天的英文最近似乎又成為話題,因為他在日巡四寫了封英文感謝信。其實上youtube可以查出許多朴有天+英文的舊連結,說舊連結是因為比起早些年,朴有天近來已經鮮少秀他的英文了。這一方面可能是他畢竟英文退步了,二方面也許考慮到許多對他的負面評語 。

憑良心說,朴有天的英文算很好了,他只在美國待了幾年而已,並非真正的留學生或是ABK,況且為了這英文他也吃了不少苦頭。頭一年在美國估計語言不通是他沮喪憂鬱的主因,對外無法拓展人際關係,對內家庭溫暖也慢慢不足起來,這一切都發生在青春期,算是苦了他。

維吉尼亞在美東,距離人文薈萃的紐約大都會算近,和美國政治重心華府更是一小時內的車程,他在這裡受教育是頂好的環境,據說當年朴家是去找住在當地的親戚,朴爸的哥哥或弟弟。說來朴有天一口標準的美式英文是該感謝維吉尼亞的,要是當年朴家落腳在紐奧良啦這些南方的州,估計朴有天的英文不能說的如此漂亮。

可即便有光輝的過去,這朴有天離開美國後幾乎算全面脫離英文的學習環境,靠的只有自學、以及和朴有煥偶爾的情境英文對話而已,這方面朴媽應該是幫不上忙的,因為她的母語是韓文,英文再好和自己兒子講話還是自然而然就會用韓文,只有朴有煥算三分之二以上徹底的美國人了,說話夾雜大量英文算正常。

這種情況下,如果朴有天還要面對外界說他英文文法不對、用字錯誤的批評,著實太不公平。最有名的例子算朴有天若干年前代表TVXQ致詞時脫口而出的「passionable」,這在youtube裡頭大概可以千古流傳了,其實這並非誇張的錯誤,而且以自創詞來說這able也加的蠻合理,他想講的應該是passionate。

早期TVXQ只要說英文就找朴有天,在日韓以外國家就他全包了,剛出道頭一兩年其實他的英文實力還是在的,說的也很有自信,不過後來就逐漸平淡了,留短髮時在日本上節目時和那外國主持人對話時,怎麼聽起來還有點怕怕的,那聲音頂不自然。

想想,朴有天的英文該足以自豪的,在日本演藝圈要通殺都不難,以他一口漂亮的發音來說。雖然俊秀老嘲笑朴有天的英文是六本木英文,但即便NHK的英文主播發音都沒有他來的性感。

而朴有天心頭對英文也該有偏愛吧,他的創作喜歡用英文,寫message也愛來雙語,還有rap,這算他的工作一部份,朴有煥和他是有個組合叫「U-story」,名曲「Kiss the baby sky」據說就是兄弟共同參與。

神話的Eric也擅長英文rap,其實韓國歌壇的所謂海歸派不少,一旦海歸派碰上海歸派,這壓力應該不小。

最近朴有天在百忙中,幫關係良好的SHINee專輯中的「Senorita」寫了rap,他在TVXQ的日文創作也沒有停止,這些都是難得的表現。過去在廣播中,朴有天曾經笑談自己日韓文錯亂的經驗,其實以朴有天的腦子來說該是日韓英三語的錯亂才對,不知他做夢時出現的會是哪一個語系?


ap_F23_20090601093155649.jpg 

 

朴有天的福岡感謝message:

First of all

I Realize of Faith that what you've gave to 5 of us.

That special "Faith" makes us more special,

tight Membership.

And potentialities of improvement.

I'll say thank you for the blessing

to drop the nightmares we had.


ARIGATO!!


Yuchun.

  

arrow
arrow
    全站熱搜

    shikotsuko0818 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()